Thursday, May 2, 2019

【多謝平成】サンディ・ラム的日本版CD歷史

在平成年代 (1989-2019) ,サンディ・ラム (Sandy Lam) 這個名字曾出現於日本樂壇,當時東瀛唱片業蓬勃,兼收並蓄,包容性強,香港歌手也有得益。1991年2月25日,林憶蓮首度於日本發行廣東歌單曲《前塵/微雨撲巴黎》,並推出廣東大碟《Faces & Places》的日本版,1990年尾Sandy已經在Dick Lee於日本推出的大碟《Asia Major》中翻唱《情人的眼淚》,得到日本樂迷喜愛,1991年2月她擔任Dick Lee日本演唱會《Asia Major Happy New Year Tour》特別來賓。1991年6月25日,憶蓮再在日本發行第二張廣東大碟《夢了瘋了倦了》,封面跟港版不同,碟內的《心野夜/Hello感覺》亦有日本版single推出,日本華納為憶蓮拍攝《情人的眼淚》及《心野夜》兩支MTV。1991年12月,林憶蓮舉行日本巡迴演唱會四場,地點包括東京 (原宿Quest Hall)、大阪、名古屋,特別嘉賓Dick Lee,當時憶蓮未有灌錄日文歌,只唱廣東歌、國語歌、英文歌,已擁有「小眾」歌迷。1991年12月21日,日本華納為憶蓮推出《Sandy Lam Love Ballads Collection in Chinese》日本版精選碟。1992年4月25日,《野花》大碟推出日本版,加錄《再生戀Remix Version》,碟內的《夜來香》和《Wildflower》另出日本版single,同月憶蓮在日本為《野花》展開五天宣傳活動。1992年5月10日,《沒有你還是愛你》登上日本J-Wave Tokio Hot 100第45位,17日升上第42位,同日《夜來香》登上第49位,成為第一位以廣東歌/國語歌打入日本流行榜的歌手。1993年中,林憶蓮跟日本Amuse Inc.簽約兩年,Amuse與星音樂合作為Sandy出版日語唱片,並負責憶蓮的經理人工作。1993年10月23日,憶蓮在東京舉行紀念J-WAVE電台五周年的個人音樂會,免費招待八百位聽眾,隨後三星期在東京大阪為日文單曲宣傳,這段期間,憶蓮在東京目黑區居住,方便灌錄日文碟及學好日文。1993年10月27日憶蓮首度發行日文單曲《Dakaratte》,據Oricon資料顯示,銷量四萬二千多張。1993年12月21日,日本華納推出《Best Of Sandy Lam The Warner Years 1989-1992》日本版精選碟。1994年2月9日,憶蓮於日本發行第二張日文單曲《Doushiteyo》,銷量二萬多張。1994年3月10日,林憶蓮首張日文大碟《Simple》發行,碟內有原創日文歌及改編廣東歌的日文歌,銷量四千三百多張,以銷量計,憶蓮以日文歌進攻日本樂壇不成功。憶蓮在星工廠/華星/滾石時代推出的中文大碟《回來愛的身邊》、《不如重新開始》、《不必在乎我是誰》、《Sandy 94》(封面跟港版不同) 都有推出日本版CD,但沒有另出single,憶蓮也沒有到日本為這些唱片做宣傳。1994年11月,憶蓮赴紐約灌錄日本唱片公司旗下的第二張大碟《Open Up》。1995年2月22日,憶蓮在Amuse/星工廠旗下推出日本單曲《Pieces Of Mind》,這首是英國樂隊Workshy創作的英文歌,《Incognito Mix》由英國樂隊Incognito混音。1995年3月3日,Sandy推出日本大碟《Open Up》,這次走國際化風格,包括日文、英文、中文歌,製作及創作人包括美國、日本、英國、台灣、香港人,在歌迷之間的口碑非常好。憶蓮在滾石推出的唱片《Love, Sandy》、《感覺完美》、《I Swear》、《夜太黑》、《回歸》、《Wonderful World》等都有推出日本版,但只是台灣CD加上日文側標,1999年的《鏗鏘玫瑰》才另行印製日本CD,封面亦不同,99年4月21日發行。2000年6月21日,日本滾石為憶蓮推出只於日本發行的《亞洲金曲精選二千》(CD台灣印製)。2006年9月,Sandy獲松任谷由實邀請,與平原綾香及越南歌手美玲灌錄日本世博閉幕一周年演唱會「Friends Of Love The Earth 2006」主題曲《Color Of The Moon》,這首歌在網上發行,9月17日憶蓮參與在日本名古屋舉行的《Friends Of Love The Earth 2006》音樂會,與松任谷由實同台表演。

No comments: